村上春树的微型小说两篇 吴鸿春|译
阅读量:32
作者:吴鸿春
2026-01-18
|村上春【日本】:微型小
吴鸿春|译

村上春树(1949— ),日本著名小说家和翻译家,在世界文坛享有较高的声誉,曾多次获得诺贝尔文学奖提名。出生于京都,毕业于早稻田大学电影戏剧系。代表作有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《1Q84》等,并有大量的美国文学译作。曾获群像新人文学奖、谷崎润一郎奖、弗朗茨·卡夫卡奖、耶路撒冷奖等多种奖项。

 1
章鱼

 渡边升给我寄来了一张画有章鱼的明信片,章鱼的下面写着这样的字句,用的是他那一贯潦草不堪的字体:
前日,小女在地铁里受到足下许多照顾,多谢多谢!待足下有暇,一起去吃章鱼如何?
看了以后,我十分惊讶,因为我出外旅行了一段日子,已经将近两个月没坐地铁了,再说也根本不记得在地铁里照顾过渡边升的女儿,甚至我连他有女儿都不知道,他多半是把我和谁搞错了吧。
不过,一起吃顿章鱼倒不坏。
我给渡边升回了张明信片,上面画了只斑鸫鸟,下面写:
谢谢惠寄明信片,共食章鱼的主意甚好,望能成行。月底请再联系。
但是,整整一个月过去了,渡边升也没跟我联系;也许像以前一样,他又忘了吧。奇怪的是在那一个月里,我老想着章鱼,随即又想反正要跟渡边升一起去吃的,就在这样的等待中坐失了解馋的机会。
到我把章鱼和渡边升几乎都忘了的时候,又收到了他的明信片。这次的明信片上画的是翻车鱼,下面写的是:
前天的章鱼堪称美味,仆亦许久未曾吃到无愧章鱼之名的章鱼了。然足下其时惠示之见解,仆略有不敢苟同者。作为家有妙龄女儿的父亲,仆对足下之性价值观实难首肯。他日暇时,就着火锅从容再辩可否?
真有你的!我禁不住浩叹,这渡边升肯定又把我和谁搞错了!
 
2
曼谷事件

 “喂喂,是57211251吗?”一个女人的声音。
“是的,是57211251。”
“突然打扰,对不起,其实这个电话原是打给57211252的。”
“什么?”我说。
“从早上开始,打了有三十来次了,一直没人接,嗯,可能出去旅行了吧。”
“怎么……”我问。
“那么,我想反正就像电话号码也有邻居似的,给57211251打一个会怎么样呢……”
“啊,这样……”
女人轻轻地干咳了一声:“我昨天夜里刚从曼谷回来,曼谷发生了件惊——天——动——地——的大事,您怎么也不会相信的,实在是非——同——一——般——的大事!我本来打算在那里待一个星期,结果三天就回来了。我想说说这件事,就给57211252打了电话。不跟谁说说这件事睡不着觉啊。可即使这样也不是随便跟谁都能说的,因此就想到了1251的人或许会愿意听……”
“原来是这样。”
“我本来就想会不会是女人出来接呢,女人的话,这样的事情是不是更容易说呢……”
“谢谢抬举。”
“您今年多大岁数?”
“上个月三十七了。”
“嗯……三十七?我现在觉得再稍微年轻点儿更好些,对不住啊,说这些。”
“没关系,我不在乎。”
“请原谅,”她说,“我还是再试试57211253吧,再见!”
就这样,曼谷到底发生了什么事呢,我终于没能弄明白。
 
 
原载于《世界文学》2016年第1期
版权所有,如需转载请注明出处。



画作者   卢思
 

#{{item.rowno}} {{item.content}}

{{item.reg_date | date}} {{item.acc}} {{item.ref}}